понедельник, 1 сентября 2008 г.

Wii - это нечто волшебное

Стивен Фрай восхищается волшебной Wii от Nintendo.

Колонка опубликована в рубрике Dork Talk газеты The Guardian в субботу, 30 августа 2008 года.

На прошлой неделе я рассказывал про знаменательное возрождение Nintendo, ставшее возможным благодаря двум продуктам - карманному игровому устройству DS и домашней игровой приставке Wii.

Wii прибыла в Европу в прошлом году - и спросу было позволено превысить уровень поставок, что заставило стонать людей, желающих получить всё и сразу, типа меня и Veruca Salt. Обычную Wii можно купить в любом старом добром Woolworths (сеть магазинов - прим.пер.), но дополнение Wii-Fit, как поговаривают, до сих пор изготавливается из чистого “недоступиума”.


Wii - белая и невзрачная. Она соединяется с Вашим телевизором с помощью древних Scart-разъёмов, забыв (хвала небесам) про новомодный HDMI. Графика, производительность и объём хранилища данных у Wii впечатляют много меньше, чем у Playstation и Xbox. Она не умеет даже воспроизводить DVD, но у неё есть уникальное свойство (USP), которое всё оправдывает.

Wii Remote - это волшебная палочка, превращающая Wii в самое восхитительное из всех подобных устройств. Оснащённое акселерометром, датчиком движения и технологией обратной связи, это устройство управления (размером с мобильные телефоны конца 80-х) крепится ремешком к Вашему запястью как шпага (иногда вместе с нунчаками) - и за пару минут превращается в часть Вашего тела. С его помощью Вы играете в теннис, гольф и боулинг, поднимаете и кладёте вещи, карабкаетесь и прыгаете, бегаете и летаете - всё это движениями запястья. Похоже на волшебство. Эта игровая система заставит Вас попотеть, а Ваше сердце - биться сильнее, но не будет подавлять Вас и заставлять испытывать страх, что часто происходит в традиционных играх с их бесконечной паникой и грохотом.

Компания Nintendo выпустила также дополнение Wii-Fit, включающее специальную “доску”, на которой Вы можете заниматься йогой, стэп-аэробикой и горнолыжным спортом. Оно записывает Ваши достижения, контролирует индекс массы тела (BMI) и помогает поддерживать форму. Найти Wii-Fit так же трудно, как зубы у курицы, так что я до сих пор его не попробовал. Но в любом случае - даже с базовой версией Вы можете тренироваться ежедневно. По показателям, рассчитываемым Wii, я начал с физического возраста в 63 года и за неделю помолодел до 58 лет. Надеюсь, что к Рождеству стану 17-летним юнцом - с соответствующими возрасту прыщами и осанкой.

Для меня и миллионов людей занятия типа прогулок, бега или фитнеса часто неактуальны, ведь время по ходу таких занятий тянется безжалостно медленно. Но если наша рутинная забота о своём здоровье может стать частью остроумных, графически впечатляющих игр, представьте, как это повлияет на здоровье населения.

Wii поддерживает подключение к интернету по Wi-Fi, а через неизбежно проприетарный интернет-магазин можно приобрести и скачать программное обеспечение. Также пользователи могут создать и настроить свой аватар Mii, который будет виден онлайновым или стоящим рядом коллегам по игре. Wii особенно хороша, когда Вы играете с кем-то ещё. Первым делом, когда Вы покупаете Wii, стоит приобрести как минимум ещё один Wii Remote. Не дайте одурачить себя, покупая дополнения, превращающие его в подобие бейсбольной биты, руля или теннисной ракетки: всё это - бессмысленная трата денег.
Если у Вашей жены, матери или любовницы имеется посуда с китайским орнаментом, которую Вы всегда ненавидели, убедитесь, что она находится в пределах 10 ярдов от телевизора, и будьте уверены, что она будет разбита в течение двух недель. Это - ещё одна возможность Wii, которой мы должны быть благодарны.

Возрождение Nintendo - ещё одно доказательство того, что рынок (то есть потребители) жаждет устройств дружелюбных, а не пугающих. Рёв дикой Xbox и брутальной Playstation впечатляет, но в Nintendo понимают, что игры - это веселье, смех и беззаботность, а не только соперничество и репетиция войны.

Акронимы недели

Scart - Разъём, который мы, европейцы, использовали для подключения видео- и DVD-плееров с телевизором до того, как его превзошли HDMI (о котором я писал на прошлой неделе) и Component Video. Сокращение от Syndicat des Constructeurs d’Appareils Radiorécepteurs et Téléviseurs.

USP - Unique Selling Point - уникальное свойство товара.

BMI - Body Mass Index - индекс массы тела. Ужасная штука, которую изобрели врачи, чтобы мне было стыдно.

[Оригинал на английском языке]

понедельник, 25 августа 2008 г.

Игры в кармане

Стивен Фрай проникся любовью к Nintendo DS, который он считает более занимательным, чем Sony PSP.

Колонка опубликована в рубрике Dork Talk газеты The Guardian в субботу, 23 августа 2008 года.

Бедная Nintendo. Вспомните те карманные игры в 80-х: небольшие оранжевые пластмассовые устройства Game & Watch, которые открывались как книжки. Горилла сбрасывала на Вас бочки, а Вы прыгали по пищащему LCD-миру. Потом появилась NES Game Console, а вслед за ней - весьма успешная Game Boy. После чего всё пошло наперекосяк: приставка Nintendo 64 и GameCube не смогли удачно конкурировать на ставшем огромным рынке. Старейшая компания по производству видеоигр была по уши в проблемах: Donkey Kong и Mario Brothers, казалось, была уготована судьба Atari и Sega с их Pong и ежом Sonic, в то время как большие парни уходили вперёд с их PlayStation и Xbox. Это был план Sony и Microsoft - и никто не сомневался, что так и будет. Nintendo как игровой бренд смотрелся так же “круто”, как Waddingtons (производитель настольных игр, например, “Монополия” - примечание переводчика).



А затем появились продукты “семнадцатого поколения” - DS и Wii. Sony и Microsoft считали, что огромная производительность, графика высочайшего класса, плавная анимации и большой объём хранилищ данных сделают их ведущими игроками на рынке. Nintendo сделала ставку на более дешёвые устройства, которые акцентируют внимание на личных отношениях между игроком и машиной. DS оказался портативным устройством, управляемым при помощи стилуса, а Wii… в общем, Wii изменила взгляд пользователей на мир игр.

Портативный DS и его логичное “продолжение” DS Lite приглянулись женщинам и людям среднего возраста, сумев при этом сохранить и основную аудиторию игроков. Игры для девочек-подростков, развлечения для любителей поиграть в общественном транспорте, “мозговые тренажёры” для сорокалетних - видеоигры добрались до совершенно новых сегментов аудитории, а продажи составили миллионы устройств.

Мой DS Lite - розовый. Ранее в этом году на них был большой спрос, это было явно не похоже на то, что за их покупку предлагали взятки, сексуальные услуги или что похуже. Если, конечно, Вы не выбрали девчачий розовый. В момент, когда Вы открываете его, Вы снова оказываетесь во временах Game & Watch - и сразу понимаете, почему DS Lite столь популярен среди среднего класса, людей среднего возраста и поклонниц игрушек с розовыми пони в главной роли. Установка игры занимает мгновения, после чего Вы играете на двух экранах, один из которых понимает прикосновения рук и стилуса.

Будучи частично совместимым с Game Boy Advance, специально для DS созданы сотни игр, часть из которых доступна и на других платформах (например, Lego Star Wars), а другая часть является проприетарной и эксклюзивной (например, Mario Kart). Такие игры, как Fashion Dogz, Hannah Montana: Music Jam и Imagine Girl Band заинтересуют девочек, в то время как Call of Duty, Race Driver: Grid и бесконечные спортивные симуляторы говорят о том, что производители не забыли про “старых добрых геймеров”. Конечно, они предпочтут версии для Xbox 360 или Playstation 3, но стратегия Nintendo - в смешении аудиторий. Взрослых заинтересуют шутеры и RPG, подростки откроют для себя Space Invaders и Scrabble. Это теория, подтверждающаяся милионными продажами. DS не имеет таких больших возможностей, как PlayStation Portable, но он и не пытается быть круче. На первый взгляд философия кажется странной: нужен ли кому-нибудь швейцарский нож в цифровую эпоху? Если у DS есть экран, реагирующий на прикосновения, то почему бы не предложить и USB, AV- и HDMI-выходы, карты памяти, воспроизведение музыки и фильмов, чтение текстов и Wi-Fi? Универсальность - это главное, не так ли? Мы, люди, можем быть такими странными. Простой перочинный ножик может быть удобнее, чем великолепный швейцарский нож Victorinox, а простые карманные игровые приставки вроде DS могут заинтересовать нас больше, чем мощь PSP. Вы можете восхищаться и даже трепетать перед большими мощными устройствами, но и DS Вы можете полюбить очень легко. А с точки зрения маркетинга это гораздо ценнее.

На следующей неделе мы повнимательней рассмотрим другую феноменально успешную игровую платформу от Nintendo - Wii…

Акроним недели

HDMI - High Definition Multimedia Interface - Мультимедиа-интерфейс высокой чёткости. Говорит само за себя. Позволяет использовать единый кабель для подключения к телевизорам с высокой чёткостью, Bluray-плеерам и современным игровым приставкам.

[Оригинал на английском языке]

пятница, 15 августа 2008 г.

Чистое сияние SpinVox

Стивен Фрай ошеломлён чистым сиянием сервиса SpinVox, который превращает голосовую почту в текст.

Колонка опубликована в рубрике Dork Talk газеты The Guardian в субботу, 16 августа 2008 года.

Даже если вы не интересуетесь высокими технологиями, вы наверняка пользовались голосовой почтой. Если у вас есть мобильный телефон, то ваш оператор наверняка предоставляет эту услугу в качестве стандартной. Вы набираете 121 или 123 и танцуете с бубном вокруг голосового меню, пока не прослушаете все сообщения. В Apple iPhone представлена запатентованная система "визуальной голосовой почты"; смысл её заключается в списке появляющихся на экране сообщений, с помощью которых вы управляете голосовой почтой. В общем, за 15 лет её существования мы не слишком-то продвинулись вперёд.

Но теперь у нас есть SpinVox, удивительный сервис, который преобразует голосовые сообщения в текст и посылает их на email или в виде SMS. А может и так, и так.

Photograph: Steve Forrest/Rex Features

Вот как всё происходит. Я звоню вам, но вы отошли или очень заняты, и я слышу автоответчик: "Приветик, это постоянный читатель твоей колонки Dork Talk. Извини, но меня пока нет на месте, но, если ты оставишь сообщение после сигнала, я перезвоню тебе." Я оставляю голосовое сообщение: "Как жаль, что не смог застать тебя на месте, мой ненаглядный постоянный читатель Dork Talk. Перезвони мне, как найдётся пара минут. У меня отличные новости, которые заставят тебя изменить свои взгляды на мир. ПАКА!" И если вы, постоянный читатель, являетесь подписчиком SpinVox, в течение пары минут вы получите текстовое сообщение с моего номера, которое будет выглядеть так:
"Как жаль что не смог застать тебя на месте мой ненаглядный постоянный читатель Dork Talk. Перезвони мне как найдётся пара минут. У меня отличные новости, которые заставят тебя изменить свои взгляды на мир. Пока (?)" - передано через SpinVox <*n>
<*n> - это номер, который система присвоила оставленному сообщению. Чтобы прослушать сообщение, Вы можете позвонить на номер SpinVox (который заменяет номер вашей голосовой почты) и нажать клавишу *n.

Что восхищает меня во всём этом процессе, так это прекрасный движок SpinVox, который превращает в аккуратный грамотный текст даже самую неразборчивую, торопливую речь. В приведённом выше примере система не была уверена насчёт "ПАКА", но превратила это слово в текст вполне корректно.

Подписаться очень просто и быстро. Вам выдаётся новый номер голосовой почты, которым вы можете заменить старый номер, записанный в вашем мобильнике. Конечно, первым делом новый пользователь пытается подловить систему на ошибках. К примеру, я поймал её на некорректной обработке слова "Миранда", которое она транскрибирует как "Меранда"; хотя в любом случае система догадалась, что это - имя, и сделало первую букву в нём заглавной. К удовольствию всех, кого зовут Линн Трасс (автор популярнейшей в Британии книги, посвящённой пунктуации - прим.пер.), "it's" обрабатывается корректно: я выяснил это, дав системе поработать над предложением "I’ve sent a message to their centre where they’re collected. Its accuracy is great, it’s amazing." (Я послал сообщение в центр обработки. Его аккуратность - на высочайшем уровне, это восхитительно.) Она прекрасно отличает "they're" и "their", "it's" и "its", а также, в зависимости от контекста, может отличить близкие по звучанию слова "sent a" и "centre". Она справилась и с задачкой "He went out into the mist and missed" ("Он скрылся в тумане и пропал", глаголы в этом предложении очень близки по произношению. - прим.пер.). Это действительно умно.

С первого взгляда SpinVox может показаться вам не столь нужным, но если вы проведёте день избавленным от необходимости прослушивать голосовые сообщения и будете вместо этого просто читать их, то не сможете отказаться от этого сервиса. В конце концов, SpinVox не лишает вас возможности по-прежнему слушать сообщения. Тестовая версия (trial) бесплатна, по истечении её срока стоимость каждого текстового послания составит от 20 до 30 пенсов, как сказано на сайте spinvox.com. Воистину блестяще и воистину по-британски.

Тем не менее, не всё блестящее является британским. Вы ещё не устали читать про великолепные товары, доступные только в США? Я рекомендую воспользоваться сервисом international-orders.com, который занимается доставкой американских товаров по всему миру. Гражданам Британии придётся оплатить НДС (англ. - VAT) и таможенную пошлину, а также стоимость услуг по электронной обработке заказа, но пока доллар относительно слаб, так что заказ может обойтись дешевле, плюс всякие прикольные прибамбасы у нас по-прежнему не найти. К примеру, я заказал доставку Chumby (chumby.com не доставляет этот гаджет за пределы США); это небольшое WiFi-устройство, работающее с настраиваемыми приложениями, похожими на виджеты. Через international-orders.com его стоимость составила 120 фунтов стерлингов плюс неизбежные налоги и сборы. Американец заплатил бы за это 90 фунтов (в долларах, конечно) - но зато ему недоступно удовольствие от использования SpinVox, так что мы квиты.

© Стивен Фрай 2008

Акроним недели

VAT - Very Annoying Tax (ужасно раздражающий налог).

[Оригинал на английском языке]

воскресенье, 10 августа 2008 г.

Macbook Air породил цифровые анаграммы

Стивен Фрай рассуждает о превратностях судьбы, сделавших термин “laptop machines” анаграммой “Apple Macintosh”.

Колонка опубликована в рубрике Dork Talk газеты The Guardian в субботу, 9 августа 2008 года.

Термин “laptop machines” (по причине одной из тех превратностей судьбы, которые заставляют Вас в очередной раз задаться вопросом, кто же вершит судьбы мира и почему ничего нельзя поделать) стал анаграммой “Apple Macintosh”. С учётом того, что анаграмма по сути - произвольная перегруппировка базовых элементов, каждый новый цифровой продукт является анаграммой слова “Apple”.

MacBook Air, сверх-лёгкая машина с твердотельным накопителем (SSD), без CD-привода и всего лишь с одним USB-портом, несколько месяцев назад вызвала волны на поверхности laptop-озера, приземлившись на его поверхность. Спроектировав свой продукт как беспроводной субноутбук для путешествий, компания Apple ответила на потребности рынка более адекватно, нежели бедный Palm, чей Foleo казался отличной идеей всего лишь 6 месяцев. В феврале я с энтузиазмом описывал прелести Asus Eee - машины с SSD-накопителем весом меньше килограмма. С учётом не слишком радующих показателей производительности планшетных компьютеров, похоже, субноутбуки станут Следующей Великой Идеей (Next Big Thing).

Toshiba вступает в борьбу со своим Portégé R500 (1600 фунтов стерлингов, toshiba.co.uk/computers). Версия, которую мне прислали для тестирования, весит 1,7 фунта и выглядит наиболее интересной моделью, включающей даже CD/DVD-привод. Все версии оснащены Windows Vista Business Edition и всеми традиционными проприетарными приложениями и “помощниками”. Тем не менее гении из Toshiba смогли найти место для сканера отпечатков пальцев, 3 USB-портов, ридера SD-карт, FireWare-порта, выхода для микрофона и наушников, а также порта RJ-45, который выглядит как ethernet-порт. Wi-Fi и Bluetooth идут в стандартной комплектации, опционально - поддержка 3G. Самое интересное - 128 гигабайт SSD. Удвоение ёмкости (слишком дорогой жёсткий диск для Air вмещает всего 64 гигабайта), множество портов и наличие CD-привода делают Portégé очень привлекательной альтернативой продукту от Apple. Правда, клавиатура выглядит убого и дёшево, изображение на 12-дюймовом мониторе (несмотря на аналогичные с Air параметры 12800×800 LCD) смотрится менее чётким, полностью отсутствуют фирменная “эппловская” красота, но в целом эта машина вовсе не ужасна. Бизнес-сообщество имеет достаточно поводов благосклонно встретить этот относительно дешёвый, действительно лёгкий и мощный субноутбук.

Я также впечатлён выходом компании Lenovo на рынок ультрапортативной техники - с её ThinkPad X300 (порядка 1800 фунтов стерлингов, lenovo.com/uk). Вас может смутить то, что компьютерный гигант IBM был вынужден продать своё PC-подразделение китайской компании в 2005 году - вместе с брендами ThinkPad, ThinkVision и Aptiva. IBM ThinkPad был одним из самых популярных бизнес-ноутбуков в истории, во многом благодаря надёжности и безопасности. Lenovo X300 выглядит настолько похожим на “настоящий” ThinkPad, что можно даже на время забыть, что мы говорим об ультрапортативной технике. Монитор, клавиатура и корпус прочны как камень, яркий LCD-монитор 13,3 дюйма по чёткости не уступает Air, но имеет большее разрешение, чем у продуктов от Apple и Toshiba. В нём 3 USB-порта, сканер отпечатков пальцев и ethernet, но нет SD-ридера и FireWire. За доплату 64-гигабайтный SSD может быть заменён на диск вдвое большего объёма.

Компания Toshiba выпустила более лёгкую, дешёвую и производительную машину, но для тех, кто ценит качество и долговечность, больше подойдёт Lenovo.

Акроним недели

SSD - Solid-State Drive - Твердотельный накопитель. Жёсткий диск, который не имеет движущихся частей. SSD-накопители используют меньше энергии, быстрее считывают данные и нагреваются меньше обычных жёстких дисков. Сейчас они стоят дороже, но учитывайте перспективность флэш-памяти, которая вскоре вытеснит жёсткие диски так же, как они в своё время вытеснили “винчестеры” и дискеты.

[оригинал на английском языке]

воскресенье, 3 августа 2008 г.

Минималистичная запись

Стивен Фрай рассказывает о видеокамерах размером с пачку сигарет. Они - дешёвые, лёгкие и забавные.

Колонка опубликована в рубрике Dork Talk газеты The Guardian в субботу, 2 августа 2008 года.

Видео. На это может быть способен Ваш мобильный телефон, на это почти способна Ваша цифровая фотокамера, на это способно множество видеокамер, которые могут записывать подвижную визуальную информацию на любые носители в любом качестве за любые деньги. Почему же обычная видеокамера не умеет больше ничего? 1) В чём причина? 2) Есть ли рынок? Ответы: 1) Это весело, 2) Слишком мал.

Я исследую камеры Pure Digital (94-99 фунтов стерлингов) и Vado Pocket Video Cam от Creative (90 фунтов). Каждая - размером с пачку сигарет, почти невесомая видеокамера с маленьким LCD-экраном, с возможностями просмотра, увеличения, записи и удаления, встроенным динамиком, 2 гигабайтами памяти и USB-кабелем. Существенное различие между ними - в том, что Flip использует стандартные AA-батарейки, а у Vado есть аккумулятор, подзаряжающийся при подключении камеры к компьютеру по USB. Экран Vado - 2 дюйма, а у Flip - полтора.

Обе камеры - столь простые, дешёвые и забавные, что Вы не постесняетесь бросить их в карман и притащить с собой на пляж. Нажимаете кнопку и записываете видео. С их помощью Вы сможете просмотреть запись, несмотря на ужасающее качество динамика. 2 гигабайта встроенной памяти позволяют записать видео в формате MPEG-4 AVI длиною в час с приемлемым разрешением 640 на 480. В комплекте идут приложения, которые можно использовать при подключении камеры к компьютеру; в них входят 3ivx-кодек, возможность редактировать видео (только для PC) и сразу же закачать его на YouTube, MySpace и AOL (только у приложения от Flip).

На скорую руку этим утром я записал пару тестовых роликов и закачал их на YouTube; было очень рано, так что прошу прощения за внешний вид и вялость. Результат моих трудов можно найти на моём YouTube-аккаунте DorkTalk2008. Видео, сделанное на Creative-камере, лежит здесь, а на - здесь, но на YouTube - прекрасный поиск, так что можете просто поискать “DorkTalk2008″.

Так какую Вы выберете? Vado имеет экран побольше, она тоньше, легче и дешевле; в магазинах Flip Ultra найдётся широкий выбор цветов; преимущество (или недостаток) стандартных батареек и более качественное программное обеспечение. Я думаю, что предпочёл бы Flip. Она всё же “целостней”. Если Вы обратите внимание на YouTube-ролики? Вам покажется, что качество звука у Vado явно лучше, но с другой стороны - не кажутся ли цвета у Flip более насыщенными? Какая из них лучше реагирует на изменение освещения? О боже, как сложно выбрать. Честно говоря, я бы спал в одной постели с обеими.

Наслаждайтесь!

Акронимы недели

LCD - Liquid Crystal Display - Жидкокристаллический дисплей… если Ваш телевизор не плазменный и не древний ламповый, то наверняка он изготовлен по технологии LCD, использующейся везде - от телефонов до холодильников.

USB - Universal Serial Bus - стандартный интерфейс для соединения Ващего компьютера с устройствами типа телефонов, принтеров и камер.

MPEG-4 - стандарт сжатия видео, разработанный Moving Picture Experts Group.

AVI - Audio Video Interleave - формат “хранения” и “передачи” видео.

3ivx - кодек (сокращение от “compressor-decompressor” или “coder-decoder”), который позволяет AVI сохранять и передавать цифровой поток в формате MPEG-4.

[оригинал на английском языке]

воскресенье, 27 июля 2008 г.

Стоило ждать

“Ах, и я мог сделать такое!” будет доноситься из каждого кафе и бара.” Стивен Фрай возвращается - с обзором нового iPhone и приложений для него.

Колонка опубликована в рубрике Dork Talk газеты The Guardian 26 июля 2008 года.

Я так счастлив вернуться. Мои благодарности всем тем, кто был столь любезен сообщить, что скучал по мне. В то же время вас прекрасно обслуживали мои именитые заместители, так что спасибо и им - всем тем, кто поддерживал на плаву колонку Dork Talk. Но перейдём сразу к делу: сегодняшняя экстра-длинная колонка посвящена очередному прорыву Apple.


Независимо от того, как мы воспринимаем Apple - как производителя цифрового оборудования, как создателя операционных систем и программного обеспечения, как транснациональную корпорацию, как стиль жизни или как квази-религиозный культ, - в любом случае факт остаётся фактом: появление iPhone в прошлом году изменило рынок смартфонов навсегда. Невероятный охват - 3/4 сферы мобильного доступа в интернет с iPhone - достигнут несмотря на то, что доля устройства на рынке меньше, чем у смартфонов на базе Windows Mobile, BlackBerry/Java и Nokia/Symbian. Владельцы iPhone демонстрируют наивысшую потребительскую удовлетворённость - примерно 82-90% (на втором месте - Blackberry с 50%). Это ничуть не удивляет тех, кто прожил хоть малую толику жизни вместе с iPhone, и уж тем более не удивляет тех, кто имел дело с устройством на Windows Mobile.

Однако давайте будем откровенны и упомянем о недостатках iPhone: беспрецедентный успех был достигнут явно дорогим устройством с фотокамерой всего в 2 мегапикселя, EDGE вместо 3G, без видео и GPS, без поиска по контактам, без возможностей работы с текстом и документами, без совместимости с MS Exchange и другими бизнес-приложениями, без ПО от сторонних разработчиков и с привязкой к определённому оператору мобильной связи. И я ещё тогда говорил, что это устройство привлечёт фанатов, но оттолкнёт большую аудиторию. “Дождитесь iPhone Три”, - писал я, - “это будет то, что нужно”.

Год жизни с “iPhone Один” убедил меня в том, что оптика камеры и её функциональность достаточно хороши для создания более качественных фотографий, чем у телефонных камер с вдвое меньшим разрешением, что EDGE вполне хватает для работы с почтой и полноценного посещения сайтов в большинстве районов страны, что встроенные Карты Google, проигрывание музыки и видео, просмотр фотографий впечатляют и что другие недостатки компенсируются красотой, элегантностью и привлекательностью очередного гаджета от Apple и дизайнера Jonathan Ive.

Тем не менее, нам нужно всё и сразу - и множество людей ждало появления “iPhone Два”: очереди около магазинов в Нью-Йорке появились за полторы недели до начала продаж, сайт национального британского мобильного оператора O2 не выдержал напора посетителей сразу после объявления о предварительном заказе, а сайт BBC о технологиях так боялся показаться ангажированным компанией Apple, что ему приходилось публиковать оправдывающиеся материалы (все боятся анти-эппловского сообщества; верите вы или нет, но существуют на свете люди, которые всерьёз считают, что появлению очередного “айфоноподобного” устройства от Nokia или на базе WinMobile должно быть уделено равное внимание).

И наконец - вот он, iPhone 3G, разительно отличающийся от первой версии устройства. Задняя крышка (на выбор чёрная или белая) выполнена из пластика, что обеспечивает более уверенную работу 10 передатчиков под ней: 4 GSM (стандартный квартет), 3 UMTS/HSDPA (ваш 3G) плюс по одному на A-GPS, Wi-Fi и Bluetooth. Стандартный разъём для наушников заменил непопулярное встроенное гнездо, а переключатели теперь металлические.

Величие нового iPhone - не в традиционно неземных контурах (они по-прежнему великолепны): решающее значение имеет ПО. Одновременно со свободой для него появилась и версия 2.0 операционной системы. Появились возможности работы с бизнес-приложениями (совместимость с MS Exchange и Blackberry), что означает статус серьёзного игрока на рынке бизнес-гаджетов: деловые люди быстро поймут, что это отличный выбор для среднего и крупного бизнеса и что тупость и убогий дизайн больше не являются символом порядочности и деловой хватки.

Что ещё? Камера всё та же. Наконец-то есть поиск по контактам, расширился список email-вложений, которые могут быть прочтены и сохранены, представлена система MobileMe для работы с почтой, календарём и контактами (требуется подписка) и, что самое главное, пользователи версии 2.0 найдёт иконку “Установщик” (Installer) на стартовом экране. Это как амнистия для преступников типа меня, которые взламывали свои “айфоны”. Это означает, что мощь iPhone как красивого, функционального и мобильного компьютера теперь реализована. Теперь каждый может создавать приложения для iPhone. Существующие приложения (игры, утилиты, электронные книги, словари и т.п.), написанные для других платформ, теперь могут быть с лёгкостью портированы в элегантную среду разработки от Apple. Приложения можно скачивать только через iTunes Store. Поверьте мне: через несколько недель для iPhone создадут такое, что у вас глаза на лоб полезут. Один встроенный датчик движения уже вдохновит людей на достижение новых высот изобретательности. Этот датчик знает, как движется ваш iPhone, так что ждите приложение-шагомер, музыкальный проигрыватель, подстраивающийся под скорость вашего движения и ваше местонахождение (спасибо GPS), pinball с настоящими наклонами и игры, где iPhone выступает как руль, приложение, показывающее местоположение Ваших контактов на карте - можно ждать чего угодно.

Я должен отметить, что последний HTC Touch Diamond (HTC - прекрасный производитель, радующий своими устройствами на WinMobile) также имеет датчик движения и даже встроенную игру с мячиком, имеющую тактильную обратную связь: вы можете чувствовать вес и отдачу мяча. Но в целом это - очередной подражатель iPhone: он слишком маленький, его тактильный интерфейс слишком медленный, а опыт работы с ним утомителен. Однако у него есть лучший в мире браузер, который я когда-либо встречал на КПК, так что для людей, не приемлющих продукцию Apple, это - отличная альтернатива (спасибо рынку, меняющемуся благодаря iPhone) за 499 фунтов стерлингов.

В отличии от iPhone 3G, камера в HTC Touch Diamond встроена спереди (что удобно для видео-звонков и видео-чатов в IM). Что ещё упустил iPhone 3G? Опять нет нормальной работы с текстом (даже столь нужного “копировать-вставить”), нет flash-плагина для браузера, нет видео-записи, нет аудио-заметок. Сторонние разработчики могут исправить это, но было бы лучше, если б это сделали в Apple.

Возможно, наибольшее достижение Apple - это всё же цена. Благодаря провайдерам-партнёрам по всему миру, компании удалось снизить цены на модели и с 8 гигабайтами памяти, и с 16. В нашей стране O2 предлагает iPhone за цену меньше 100 фунтов или даже бесплатно - в зависимости от тарифного плана и других критериев (подробнее на o2.co.uk/iphone/paymonthly). Вас достал этот оператор, но функционал, удовлетворяющий все ваши потребности, того стоит. 3G лично для меня представляет мало интереса: к тому моменту, как 3G доберётся до Норфолка, остальной мир перейдёт на 6G.

В заключение: некоторые могут быть разочарованы новым телефоном, так как ожидали от него более значительных изменений и улучшений. Но я всё же думаю, что третий iPhone станет идеальным устройством. Ничего не поделать с лозунгом, провозглашённым 11 июля: не эволюция, а революция. Магазин приложений запущен, и вскоре вы привыкнете к множеству людей вокруг вас, которые хвастаются очередным невероятным, захватывающим дух приложением. “Ах, и я мог сделать такое!” будет доноситься из каждого кафе и бара. Для Channel 4 будут написаны новые сатирические скетчи, высмеивающие тенденцию. В очередной раз компания Apple изменила правила - и ничто уже не будет прежним.

Акронимы недели

UMTS: Universal Mobile Telecommunications System; HSDPA: High Speed Package Data Access. Оба протокола обеспечивают близкую к широкополосной скорость доступа и названы 3G (3rd generation, третье поколение).

GSM: Global System for Mobile communications. Стандартная технология в мобильных телефонах для передачи звука.

GPRS: General Packet Radio Service. То же, что и GSM, но позволяет передавать цифровые данные, например, для работы с email и просмотра сайтов.

EDGE: Enhanced Data rate for GSM Evolution. Как GPRS, но чуть быстрее и называется 2.75G… другими словами, почти так же прекрасно, как 3G.

A-GPS, GPS: (Assisted) Global Positioning Satellite. Для навигации по данным со спутника. Слово ‘assisted’ обозначает новую версию, которая лучше работает в городских условиях и включает множество других приятных фишек.

IM: Instant Messaging. Обмен мгновенными сообщениями (Skype, iChat, Jabber, AIM и т.п.).

[оригинал на английском языке]

вторник, 4 марта 2008 г.

Стивен Фрай ответил на вопросы Telegraph

Чем Вы занимаетесь сейчас?

Я снимаю документальный фильм для BBC, по сюжету которого посещаю каждый штат в США. Мы только что закончили третью часть; получается, что с 30 штатами покончено, осталось 20. Фильм будет показан этой осенью.

Как Вы оцениваете свой успех в шоу Kingdom? Не стало ли неожиданностью превратиться в звезду шоу, которое демонстрируется воскресным вечером?

Чрезвычайно приятно знать, что людям это нравится. Это не похоже на насыщенное реалистичностью, брызжущее кровью телевидение. Но задумайтесь, что в конечном счёте реалистичней - сериалы о дьявольски умных серийных убийцах (серийные убийцы обычно патетически грустны и ужасно банальны) или сериал об уставшем от своей работы юристе, живущем в небольшом городке?

Мда… ни один из них не реалистичен, на самом-то деле. Но вы же понимаете, о чём я?

Что Вам больше всего понравилось в ходе работы над новыми сериями?

Быть в Норфолке, демонстрировать пейзаж народу.

Когда Вы задумывались о своём будущем в 20 лет, то могли ли представить, что всё обернётся таким образом?

Ни в коем случае. Получилось намного лучше того, о чём я мог бы мечтать. Я мог бы представить себя немного актёром, немного писателем, но никогда и не думал, что буду заниматься таким большим количеством разных вещей.

Какие книги Вы сейчас читаете?

Перечитываю Richard Feynman - The Pleasure of Finding Things Out. Через несколько недель будут съёмки в Лос-Аламосе (Нью-Мексико), где молодой физик Фэйнман работал в рамках проекта “Манхэттен”. Также читаю Summer Lightning, одну из новелл P G Wodehouse.

Какой фильм Вы недавно посмотрели и что Вы о нём думаете?

Это был “Убийство Джесси Джеймса” Коварда Роберта Форда. Некоторые считают его затянутым, но я думаю, что это один из лучших фильмов за последние годы. Меня шокировало, что его обошли Оскары. Хотя что я в этом понимаю…

Какой интересный факт Вы открыли для себя за последнее время?

Во время съёмок на овечьей ферме в Висконсине на прошлой неделе я заметил трёх ослов, стоящих на поле. С учётом того, что это была старомодная ферма, на которой до сих пор используют тягловых лошадей и нет тракторов, я спросил, не используются ли эти ослы как перевозчики грузов. Ответ поверг меня в изумление: ослы отпугивают хищников от овец! Они пугают койотов, лис, орлов своим диким рёвом! Сторожевые ослы. Это действительно удивительно.

Что Вы чувствуете, когда Вас называют национальным достоянием? Только честно.

Часть меня просто в восторге. Да и как тому не быть? Это трогательный комплимент. Но другая часть искренне пугается столь большого почитания со стороны публики. Хотя это не очень… раздражает, не так ли? Никто же не называет Кейта Ричардса национальным достоянием, и небольшая часть меня не может понять, почему я не могу стать чуть более “опасным”.
Как говорил Клинт Иствуд, “Человек должен знать своё место”.

[Оригинал на английском языке]